پروژه 297 تیم ترجمه || زیرنویس فیلم Duel in the Sun (1946)

موضوع در تالار 'ترجمه های پایان یافته' شروع شده توسط HR_A, ‏10/27/17.

  1. HR_A

    HR_A عضو پلاس عضو پلاس

    تاریخ عضویت:
    ‏9/8/13
    ارسال ها:
    2,627
    سپاس های دریافتی:
    12,124
    امتیاز ها:
    113
    جنسیت:
    مرد
    حرفه:
    مهندس برق
    محل سکونت:
    هر جا که یه دوست پیدا بشه

    [​IMG]

    مترجم : حمید رضا - HR_A


    دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.

    دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.
    دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.
    نام فیلم : Duel in the Sun (جدال در آفتاب)
    ژانر : درام , عاشقانه , وسترن
    محصول : آمریکا
    کارگردان : کینگ ویدور
    بازیگران : جنیفر جونز , ژوزف کاتن , گری گوری پک

    سال انتشار : 1946
    مدت زمان : 129 دقیقه
    زبان فیلم : انگلیسی
    قالب زیرنویس : SRT
    کیفیت فیلم : 720p
    تعداد رأی دهندگان : 6768 نفر
    امتیاز : 6.9


    خلاصه داستان : "پرل چاوز" پس از اعدام پدرش به جرم شلیک به همسر و معشوقه اش،برای زندگی با یکی از نزدیکانش به تگزاس می‌رود.او که مورد استقبال "لورا بل" و پسر وکیلش "جسی" قرار گرفته از سمت مالک مزرعه "سناتور جکسون مک کنلس" و پسر کوچکش "لوت" با خصومت روبرو می شود. با حضور او تنش بین خانواده بالا گرفته و...

    سخن مترجم :

    [​IMG]
    کینگ ویدور که نام او را به یاد عمویش کینگ گذاشتند تباری مجارستانی داشت. او در سال ۱۹۰۰ زمانی که ۶ ساله بود شاهد طوفانی در شهر محل سکونتش گالوستن در ایالت تگزاس شد که تلفات زیادی برجای گذاشت. او در مجموعه تاریخ شفاهی می گوید: «خیابان ها پر از اجساد بود و من در حالی که روی قایق بودم، ساحل را دیدم که پر از اجساد انسان ها، اسب ها و حیوانات شده بود.» ویدور می خواست عکاس شود، اما سر و کارش به سینما رسید. در تمام فیلم های ویدور از اولین فیلم تا آخرین فیلم او، حس بی وفایی زندگی موج می زند. در همه فیلم های کینگ ویدور اعتماد به نفسی در کارگردانی وجود دارد و او یکی از بهترین داستان گویان زمان خویش بود. او یک‌بار به آلن پاکولا همکار کارگردان خود روند فیلمسازی را چنین توصیف کرد: «صدها نفر اطراف دوربین هستند اما فقط یک نفر هست که می تواند بگوید بله یا خیر. همه چیز باید از فیلتر یک نفر عبور کند تا همه چیز درست از آب در بیایید. این اعتقاد من است که فیلمسازی به میزان نویسندگی کتاب یا نقاشی کردن یک منظره کاری شخصی است.» *روند شکل‌گیری انجمن کارگردان های آمریکا سال‌های ۱۹۳۰ را دوران طلایی هالیوود می دانند. اما دوره ای بود که جامعه دچار رکود اقتصادی شده و چشم انداز امیدوارکننده ای برای آینده متصور نمی شد. در آن دوران بندرت مردم درباره کارگردان ها اطلاعات داشتند و مدیران استودیوها -مانند اروینگ تالبرگ- بودند که قدرت فیلمسازان را زیر سایه خود فرو برده بودند. وقتی صدا وارد سینما شد هم مزیت بود و هم فاجعه چراکه صنعت سینما نیاز به یک سرمایه گذاری زیر بنایی پیدا کرد آنهم در دورانی که دلار آمریکا روز به روز ارزشش کم می شد. در پی سه شنبه سیاه (تظاهرات در وال استریت در سال ۱۹۲۹) سال های رکود اقتصادی فرا رسیدند. در ابتدای سال های ۱۹۳۰ از مخاطبان سینما کم شد. استودیوها در آستانه ورشکستگی بودند. کمی پس از ریاست جمهوری فرانکلین روزولت در سال ۱۹۳۳ کمپانی ها تهدید به پایین آوردن دستمزدها کردند. چند سالی آکادمی علوم و هنر سینمایی تلاش کرد که نقش میانجی و واسطه را بین مدیران کمپانی ها و کارگران سینما و عوامل تولید بازی کند، اما همه آکادمی را تشکیلاتی برای کمپانی ها می دانستند و همین امر باعث شد شش یا هشت کارگردان در هتل رزولت جمع شدند. این نشست به دلیل پایین آمدن دستمزدها بود. پس از پایان یافتن ملاقات همه در خیابان کنار هتل روزولت ایستاده بودند. ویدور درباره این ملاقات می گوید: «نظرها جدی بود که باید سازمانی را تشکیل بدهیم که سخنگوی ما باشد.» کینگ ویدور رهبری این جریان را برعهده گرفت تا فیلمسازان را متحد کند. مذاکرات غیر رسمی به یک نشست در روز ۲۴ دسامبر سال ۱۹۳۵ انجامید. این نشست در خانه کینگ ویدور در بورلی هیلز میان فیلمسازان شکل گرفت. روز ۱۳ ژانویه سال ۱۹۳۶ انجمن کارگردان های آمریکا با ۲۹ عضو تشکیل شد. کینگ ویدور ریاست این انجمن را پذیرفت. انجمن نتوانست به همه درخواست های خود دست پیدا کند اما برای کارگردان ها چند امتیاز از کمپانی ها گرفت: گذراندن زمان بیشتری در دوران پیش تولید، حق بررسی فیلمنامه پیش از فیلمبرداری و حق تدوین اولیه فیلم. *تلاش برای جمع کردن بزرگان سینما دور هم با وجود مخالفت های تند و تیز مدیران کمپانی ها...


    منبع : دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.

    ترجمه این فیلم رو تقدیم میکنم به دوستداران سینما به ویژه فرهاد و اسماعیل عزیز.


    [​IMG]

    امیدوارم از تماشای این فیلم لذت ببرید


    **********
     
  2. RAMINOOO

    RAMINOOO عضو ویژه عضو ویژه

    تاریخ عضویت:
    ‏8/16/16
    ارسال ها:
    105
    سپاس های دریافتی:
    464
    امتیاز ها:
    63
    جنسیت:
    مرد
    محل سکونت:
    تهران
    آدرس سایت:
    بی نهایت ممنون واقعا"دستت درد نکنه..حمید جان به جرات میگم فکر کنم تو تموم ترجمه هایی که زحمت کشیدی این یکی واقعا منو شگفت زده کرد...بدجوری خوشحال شدم...یک دنیا ممنون
     
    king733, houcreb, yektarmedia و 5 نفر دیگر می پسندند.
  3. aligma

    aligma مدیر انجمن مدیر انجمن مدیر تیم ترجمه

    تاریخ عضویت:
    ‏3/18/14
    ارسال ها:
    1,882
    سپاس های دریافتی:
    7,769
    امتیاز ها:
    113
    جنسیت:
    مرد
    حرفه:
    آزاد
    محل سکونت:
    تهران
    ممنون و خسته نباشی حمید جان. دمت گرم و دست مریزاد.
    (like)(like)(like)(like)
    همیشه که وارد پست ترجمه هات میشم. یاد ابن سینا می افتم. ;););):):):):)
    ریت good تقدیم شد.
     
    ser1980, king733, houcreb و 6 نفر دیگر می پسندند.
  4. HR_A

    HR_A عضو پلاس عضو پلاس

    تاریخ عضویت:
    ‏9/8/13
    ارسال ها:
    2,627
    سپاس های دریافتی:
    12,124
    امتیاز ها:
    113
    جنسیت:
    مرد
    حرفه:
    مهندس برق
    محل سکونت:
    هر جا که یه دوست پیدا بشه
    ادامه پست قبل....
    مخلصم رامینوی عزیز و خوشحالم از این که باعث خوشحالی شما شدم.
     
    ser1980, king733, houcreb و 6 نفر دیگر می پسندند.
  5. HR_A

    HR_A عضو پلاس عضو پلاس

    تاریخ عضویت:
    ‏9/8/13
    ارسال ها:
    2,627
    سپاس های دریافتی:
    12,124
    امتیاز ها:
    113
    جنسیت:
    مرد
    حرفه:
    مهندس برق
    محل سکونت:
    هر جا که یه دوست پیدا بشه
    ممنونم علی عزیز، حکایت ابن سینا رو هم بگو شاد بشیم.
     
    ser1980, king733, houcreb و 6 نفر دیگر می پسندند.
  6. aligma

    aligma مدیر انجمن مدیر انجمن مدیر تیم ترجمه

    تاریخ عضویت:
    ‏3/18/14
    ارسال ها:
    1,882
    سپاس های دریافتی:
    7,769
    امتیاز ها:
    113
    جنسیت:
    مرد
    حرفه:
    آزاد
    محل سکونت:
    تهران
    خواهش می کنم. ابن سینا بسیاری از بیماری ها و بیماران زمان خودش رو با شاد کردن و روحیه دادن درمان می کرد. شما هم علاوه بر درمان زیر نویس فیلم های مهجور مانده دل و روح افراد زیادی رو هم درمان و شاد کردی.
    همیشه سلامت باشی
     
    آخرین ویرایش: ‏10/27/17
    ser1980, king733, j.jahanzamin و 7 نفر دیگر می پسندند.
  7. Amigo

    Amigo کاربر مدیاسیتی عضو سایت

    تاریخ عضویت:
    ‏1/29/14
    ارسال ها:
    465
    سپاس های دریافتی:
    2,093
    امتیاز ها:
    93
    جنسیت:
    مرد
    حرفه:
    جایزه بگیر
    محل سکونت:
    El Paso
    آدرس سایت:
    ایول
    دستت درد نکنه حمیدرضا
    خودم به خاطر خطوط بالاش ازش فراری بودم و سمتش نرفتم
    ۲ هزار و خرده ای خط خخخخ
    واقعا خداقوت میگم.
     
    ser1980, king733, houcreb و 6 نفر دیگر می پسندند.
  8. karbaremediasity

    karbaremediasity کاربر مدیاسیتی عضو سایت

    تاریخ عضویت:
    ‏7/29/14
    ارسال ها:
    125
    سپاس های دریافتی:
    693
    امتیاز ها:
    93
    جنسیت:
    مرد
    سپاس حمید عزیز و خداقوت به خاطر زحماتت و همچنین انتخابهای متنوعی که داری. :rolleyes:;)
     
    ser1980, king733, houcreb و 6 نفر دیگر می پسندند.
  9. HR_A

    HR_A عضو پلاس عضو پلاس

    تاریخ عضویت:
    ‏9/8/13
    ارسال ها:
    2,627
    سپاس های دریافتی:
    12,124
    امتیاز ها:
    113
    جنسیت:
    مرد
    حرفه:
    مهندس برق
    محل سکونت:
    هر جا که یه دوست پیدا بشه
    ممنونم اسماعیل عزیز.
    امیدوارم از تماشای فیلم لذت ببری. اشکالات ترجمه رو هم یادآوری کن.
     
    ser1980, mirza, king733 و 7 نفر دیگر می پسندند.
  10. HR_A

    HR_A عضو پلاس عضو پلاس

    تاریخ عضویت:
    ‏9/8/13
    ارسال ها:
    2,627
    سپاس های دریافتی:
    12,124
    امتیاز ها:
    113
    جنسیت:
    مرد
    حرفه:
    مهندس برق
    محل سکونت:
    هر جا که یه دوست پیدا بشه
    ممنونم محمد عزیز. امیدوارم از ژانر وسترن بدت نیاد.
     
    ser1980, mirza, king733 و 7 نفر دیگر می پسندند.
  11. yektarmedia

    yektarmedia عضو ویژه عضو ویژه

    تاریخ عضویت:
    ‏11/11/13
    ارسال ها:
    421
    سپاس های دریافتی:
    2,314
    امتیاز ها:
    93
    حرفه:
    A Literature Freak
    محل سکونت:
    York
    بسیار ممنون حمید عزیز. اصلاً به اسکرین شات فیلم نمیخوره مال دهه 40 باشه. این فیلم ارزش دیدن داره.
     
    ser1980, king733, houcreb و 6 نفر دیگر می پسندند.
  12. Amigo

    Amigo کاربر مدیاسیتی عضو سایت

    تاریخ عضویت:
    ‏1/29/14
    ارسال ها:
    465
    سپاس های دریافتی:
    2,093
    امتیاز ها:
    93
    جنسیت:
    مرد
    حرفه:
    جایزه بگیر
    محل سکونت:
    El Paso
    آدرس سایت:
    با Technicolor رنگیش کردن
    درست مثل بر باد رفته ۱۹۳۹ و
    کفش های قرمز Red Shoes
     
    ser1980, king733, houcreb و 6 نفر دیگر می پسندند.
  13. HR_A

    HR_A عضو پلاس عضو پلاس

    تاریخ عضویت:
    ‏9/8/13
    ارسال ها:
    2,627
    سپاس های دریافتی:
    12,124
    امتیاز ها:
    113
    جنسیت:
    مرد
    حرفه:
    مهندس برق
    محل سکونت:
    هر جا که یه دوست پیدا بشه
    بله یکتا جان. برعکس عنوان ژانرش یک فیلم عشقی و احساسی هست.
     
    ser1980, king733, houcreb و 5 نفر دیگر می پسندند.
  14. Aderyangunner

    Aderyangunner کاربر فعال عضو سایت

    تاریخ عضویت:
    ‏6/27/17
    ارسال ها:
    38
    سپاس های دریافتی:
    141
    امتیاز ها:
    33
    خسته نباشی حمید رضا و ممنون بابت ترجمه
     
    ser1980, king733, HR_A و 6 نفر دیگر می پسندند.
  15. houcreb

    houcreb عضو پلاس عضو پلاس

    تاریخ عضویت:
    ‏7/19/15
    ارسال ها:
    1,076
    سپاس های دریافتی:
    3,555
    امتیاز ها:
    113
    جنسیت:
    مرد
    حرفه:
    جوشکار
    محل سکونت:
    کهکهشــــان
    درود حمید جان(like)

    گلی به گوشه جمالت دست روی فیلمای بد خوبی میزاری با دوبله دیدنش یه حالی داره اما زیرنویس حمید یک فاز دیگه ایی داره >:)

    زنده باشی :)
     
  16. HR_A

    HR_A عضو پلاس عضو پلاس

    تاریخ عضویت:
    ‏9/8/13
    ارسال ها:
    2,627
    سپاس های دریافتی:
    12,124
    امتیاز ها:
    113
    جنسیت:
    مرد
    حرفه:
    مهندس برق
    محل سکونت:
    هر جا که یه دوست پیدا بشه
    ممنونم آدریان، امیدوارم از تماشای فیلم لذت ببرید.
     
  17. HR_A

    HR_A عضو پلاس عضو پلاس

    تاریخ عضویت:
    ‏9/8/13
    ارسال ها:
    2,627
    سپاس های دریافتی:
    12,124
    امتیاز ها:
    113
    جنسیت:
    مرد
    حرفه:
    مهندس برق
    محل سکونت:
    هر جا که یه دوست پیدا بشه
    ممنونم سامان جان، فکر نمیکردم این فیلم دوبله داشته باشه.
    امیدورام از تماشای فیلم نهایت لذت رو ببری.
     
    ser1980, ashkanjahan, king733 و 2 نفر دیگر می پسندند.
  18. king733

    king733 عضو ویژه عضو ویژه

    تاریخ عضویت:
    ‏8/30/15
    ارسال ها:
    174
    سپاس های دریافتی:
    535
    امتیاز ها:
    93
    جنسیت:
    مرد
    خیلی ممنون
    مثل همیشه بینظیر
     
    ser1980 و HR_A پسندیدند.
  19. HR_A

    HR_A عضو پلاس عضو پلاس

    تاریخ عضویت:
    ‏9/8/13
    ارسال ها:
    2,627
    سپاس های دریافتی:
    12,124
    امتیاز ها:
    113
    جنسیت:
    مرد
    حرفه:
    مهندس برق
    محل سکونت:
    هر جا که یه دوست پیدا بشه
    سلامت باشی کینگ عزیز
     
    ser1980 و king733 پسندیدند.
  20. mirza

    mirza کاربر مدیاسیتی عضو سایت

    تاریخ عضویت:
    ‏12/26/13
    ارسال ها:
    836
    سپاس های دریافتی:
    3,618
    امتیاز ها:
    93
    جنسیت:
    مرد
    محل سکونت:
    آبادان
    آقا دم شما گرم و خسته نباشید

    در مورد فیلم باید بگم که بسیار فیلم آشفته ایه ، دلیلش هم واضحه : وجود یک تهیه کننده ی احمق به نام دیوید او سلزنیک، توی این فیلم تقریبا شش یا هفت تا کارگردان عوض شدن ، یا بخاطر اخراج شدن توسط این آدم یا مثل ویدور بیخیال کارگردانی شدن ، جای کینگ ویدور هم بعد از جدا شدن از فیلم به ویلیام دیترله رسید . ازین بابت فیلم بسیار درهم و آشفتس . تهیه کننده حتی با دیمیتری تیومکین آهنگساز هم دعواش شده بود و درگیری شدیدی بینشون بوجود اومده بود . همه این ها هم بخاطر اعتیاد این آقا به مواد مخدر بوده ! بله .
     
    ser1980, yektarmedia, ashkanjahan و 1 نفر دیگر این را دوست دارند.

این صفحه را به اشتراک بگذارید