پروژه 294 تیم ترجمه || زیرنویس فیلم Four Steps in the Clouds (1942)

موضوع در تالار 'ترجمه های پایان یافته' شروع شده توسط HR_A, ‏10/2/17.

  1. yektarmedia

    yektarmedia عضو ویژه عضو ویژه

    تاریخ عضویت:
    ‏11/11/13
    ارسال ها:
    466
    سپاس های دریافتی:
    2,522
    امتیاز ها:
    93
    حرفه:
    A Literature Freak
    محل سکونت:
    York
    کاری به فلان کارگردان و فلان جشنواره ندارم! اصلاً هم اعتقادی به اسکار و کن و ونیز و برلین و اینا ندارم! اگرم دنبال کنم محض سرگرمیه! (شاید بگید هم ردیف قرار دادن کن و اسکار انصاف نیست ولی من میگم هیچ کدوم واسم مهم نیستن!) لازم نیست اثری که تولید میشه حتماً اثر پر سر و صدایی باشه و تو جشنواره ها سر و صدا کنه! یا مثلاً کارگردانش آدم سرشناسی مثل کن لوچ و ترنس دیویس و امثالهم باشه! مهم اینه که انگیلیسیا حداقل به آثار ادبی خودشون توجه میکنن! سوال من اینه: کشور دیگه ای رو میشناسید که به اندازه انگلستان تولیدات سینمایی و سریالی در باب ادبیات خودش داشته باشه؟؟؟
     
    آخرین ویرایش: ‏10/8/17
    ashkanjahan, king733, HR_A و 2 نفر دیگر می پسندند.
  2. yektarmedia

    yektarmedia عضو ویژه عضو ویژه

    تاریخ عضویت:
    ‏11/11/13
    ارسال ها:
    466
    سپاس های دریافتی:
    2,522
    امتیاز ها:
    93
    حرفه:
    A Literature Freak
    محل سکونت:
    York
    مثلاً به نظرتون اگه شکسپیر و دیکنز و هاردی و امثالهم می افتادن دست آمریکایی ها بازم این همه بهشون پرداخته میشد؟؟؟
    البته شاید میشدا: سوپرمن علیه هملت!!! الیور تویست برمیخیزد!!! جین ایر و زامبی ها!!!
     
    ashkanjahan, king733, HR_A و 2 نفر دیگر می پسندند.
  3. aligma

    aligma مدیر انجمن مدیر انجمن مدیر تیم ترجمه

    تاریخ عضویت:
    ‏3/18/14
    ارسال ها:
    1,961
    سپاس های دریافتی:
    8,053
    امتیاز ها:
    113
    جنسیت:
    مرد
    حرفه:
    آزاد
    محل سکونت:
    تهران
    اتفاقا یکتا. این موجودات یه سر و دو گوشی که شما تو سینمای آمریکا می بینید و هر روز یه موجود مسخره به سینمای آمریکا اضافه میشن دلیل اصلیش نبود همین اسطوره های تاریخی و ادبی در آمریکاست. در عوض دارن با اسطوره سازی مدرن (راهی که بویژه از دهه 90 پیش گرفتن) دارن اون کاستی رو پوشش میدن. آمریکا به شدت به این جور اساطیر احتیاج داشت که از بخت بد ما تاریخ آنچنانی نداره و نمی تونه به پیشینه خودش اتکا کنه. اما اگر چنین اسطوره هایی داشتن بدون شک اینها رو توی سینما تا مقام قدیس بالا می بردن.
    وقتی از آشیل و خیام و ابن سینا و سلجوقیان فیلم میسازن و جعل میکنن چرا اگر که خودشون چنین اسطوره هایی داشتن دست به این کار نمیزدن؟؟؟؟
     
    king733, houcreb و yektarmedia می پسندند.
  4. aligma

    aligma مدیر انجمن مدیر انجمن مدیر تیم ترجمه

    تاریخ عضویت:
    ‏3/18/14
    ارسال ها:
    1,961
    سپاس های دریافتی:
    8,053
    امتیاز ها:
    113
    جنسیت:
    مرد
    حرفه:
    آزاد
    محل سکونت:
    تهران
    بله چرا که نه. روس ها یکی از اون کشور هایی بودن و هستن که صبح تا شب دارن در مورد مفاخر و تاریخ شون فیلم میسازن و می ساختن. فکر کنم اگر بخوام لیست کنم مدیاسیتی صفحه کم میاره!!!! چه آثار مستند. چه اقتباسی چه بیوگرافی به وفور در سینمای روسیه بویژه در شوروی سابق یافت شدن و میشن.
    قزاقستان. تاجیکستان.آذربایجان در گذشته و ترکیه امروز خیلی از مفاخر ادبی شون فیلم ساختن و یا از ادبیات شون وام گرفتن.
    کشورهای عربی مثل مصر. مراکش اردن اینا هم همچنین هستن.
    در اروپا هم بعد از انگلیس، ایتالیا و اسپانیا هستن که تولیدات بویژه مستند در باب این موضوعات میسازن.
     
    king733, houcreb و yektarmedia می پسندند.
  5. aligma

    aligma مدیر انجمن مدیر انجمن مدیر تیم ترجمه

    تاریخ عضویت:
    ‏3/18/14
    ارسال ها:
    1,961
    سپاس های دریافتی:
    8,053
    امتیاز ها:
    113
    جنسیت:
    مرد
    حرفه:
    آزاد
    محل سکونت:
    تهران
    راستی یادت بندازم. یکشنبه دربی دلامدونیناست. تو که میلانی هستی و منم که معلومه اینتری. اگر باختید خودت بیا تبریک بگو و برو و تا دربی بعدی هیچی نگو :D:D:D:D
     
    king733, Amigo, houcreb و 1 نفر دیگر این را دوست دارند.
  6. yektarmedia

    yektarmedia عضو ویژه عضو ویژه

    تاریخ عضویت:
    ‏11/11/13
    ارسال ها:
    466
    سپاس های دریافتی:
    2,522
    امتیاز ها:
    93
    حرفه:
    A Literature Freak
    محل سکونت:
    York
    منظور من خود نویسنده ها نبودن، آثارشون بود. اتفاقاً به نظر من به کاراکترای ادبی خودشون هم رحم نمیکردن! باور کن برای جذب مخاطب و جذاب تر کردن داستان، هملت میشد شوالیه تاریکی و علیه کلادیوس و ارتش زامبی هاش شورش میکرد!!!
    بحث مفاخر و تاریخ یک کشور با ادبیاتش جداست. منظور من فیلمها و سریال های اقتباس ادبی ان، نه فیلمهای تاریخی یا بیوگرافی مفاخر! در زمینه اقتباس ادبی کشورهایی مثل روسیه، فرانسه، آلمان و امثالهم با این که فعال بودن اما اصلاً در حد انگلستان نیستن. بذارید یه مثال براتون بزنم: اخیراً با یه حساب سر انگشتی متوجه شدم تا حالا بیش از 60 عنوان فیلم و انیمیشن و سریال فقط از روی آثار چارلز دیکنز ساخته شده! (البته همگی تولیدات سینما و تلویزیون انگلیس بودن.) این به نظرتون فوق العاده نیست؟ به نظرتون سینمای روسیه کلاً چند تا اقتباس از آثار تولستوی و چخوف و داستایوسکی رو هم داشته؟؟؟ (دقت کنید، منظورم آثار تولیدی خود سینمای روسیه و شورویه)
    راستش دیگه دل و دماغ فوتبال دیدن ندارم! میلان امروز رو با میلان 10 سال پیش که مقایسه میکنم حالم از فوتبال بهم میخوره!!!
     
    king733, houcreb و aligma می پسندند.
  7. aligma

    aligma مدیر انجمن مدیر انجمن مدیر تیم ترجمه

    تاریخ عضویت:
    ‏3/18/14
    ارسال ها:
    1,961
    سپاس های دریافتی:
    8,053
    امتیاز ها:
    113
    جنسیت:
    مرد
    حرفه:
    آزاد
    محل سکونت:
    تهران
    یکتا جان. من که گفتم همه آثار رو با هم گفتم. اقتباس توی سینمای روسیه خیلی خیلی زیاده. سینمای کلاسیک روسیه بر همین اقتباس ها سر پا بود.
    سینمای کلاسیک ایتالیا هم همچنین.
    گفتم که اگر بخوام مجموع اقتباس و تاریخ و بیوگرافی رو با هم بگم واقعا صفحه کم میاریم. درسته اندازه انگلوساکسون ها نیست اما تو سینمای کلاسیک جهان این دست آثار خیلی زیاد هستن. شما کوبریک رو مد نظر داشته باش که همه آثارش اقتباس بودن. خود هانکه که بنده بسیار به مانند کوبریک دوستش میدارم 3 یا 4 اثر اقتباسی داره.
    در باب هالیوود هم باید واضح تر ذکر کنم اگر مفاخر تاریخی داشتن قطعا هم از خود اون شخصیت و هم از آثارش به نحو احسنت استفاده میکردن و ممکن بود به ابتذال امروز کمتر دچار بشن. اتفاقا چند روز پیش بود که دیدم هری پاتر توی یکی از قسمت هاش از شاهنامه و نبرد رستم و اسفندیار وام گرفته بود و حتی چند جای دیگه هم از داستان های ایران باستان و مفاخر ایرانی بدون ذکر کوچکترین اشاره ای برداشتن توی فیلم شون استفاده کردن.
    ما با این مفاخر پز میدیم اونا هم اقتباس و استفاده می کنن و پول میلیاردی به جیب میزنن.
    اینکه آدم فقط معطوف به گذشته باشه و مدام درگیر اقتباس باشه زیادی هم جالب نیست. مگه آثار چارلز دیکنز رو چند بار میشه به خورد مخاطب داد. یا مگه دیکنز رو چند جور میشه خوانش متن کرد؟؟؟؟؟ هر چیزی حدودی داره. باید امروز هم تولید کرد. درد امروز آنگلوساکسون ها دیگه ارتباطی به درد چارلز دیکنز نداره!!!
    زمانه ما و جهان ما حرف خودش رو می خواد. من از وقتی یادمه انگلیسی ها یه دست لباس گشاد تن زن ها میکردن و یه دست لباس تنگ تن مردها یا سریال تاریخی می ساختن یا فیلم های اقتباسی :D:D:D:D
    همون که اروپایی های دیگه میگن شوخی و یا جوک نیست. انگلیسی ها عاشق هر چیز کلاسیکی هستن و آمریکایی ها عاشق بحث های از مد افتاده مثل مارکسیسم.
     
    آخرین ویرایش: ‏10/9/17
    king733, Amigo, houcreb و 1 نفر دیگر این را دوست دارند.
  8. aligma

    aligma مدیر انجمن مدیر انجمن مدیر تیم ترجمه

    تاریخ عضویت:
    ‏3/18/14
    ارسال ها:
    1,961
    سپاس های دریافتی:
    8,053
    امتیاز ها:
    113
    جنسیت:
    مرد
    حرفه:
    آزاد
    محل سکونت:
    تهران
    راستش دیگه دل و دماغ فوتبال دیدن ندارم! میلان امروز رو با میلان 10 سال پیش که مقایسه میکنم حالم از فوتبال بهم میخوره!!![/QUOTE]
    راستشو بگو. دل و دماغ فوتبال نداری یا قبل دربی ترسیدی و رو نمیکنی؟؟؟؟ داری رد گم میکنی که بعد دربی نریزیم سرت؟؟؟؟ زرشک میریزیم سرت و باید به ما اینتری ها تبریک بگی :D:D:D
    تیمت 4 تایی نشه صلوات :cool::cool::cool:
    البته یکتا جان هوادار واقعی اونه که تو روزهای بد هم کنار تیمش باشه. درسته هیچ کس مالدینی نمیشه و یا مسی باتیستوتا نمیشه اما باید با این روزها هم یه جوری کنار اومد تا بالاخره خورشید بخت ما هم دوباره طلوع کنه. چون می گذرد غمی نیست. شما مشکل تون مونتلاست. بندازیدش بیرون درست میشه
    حالا پیشاپیش برد رو به اینتر و اینتری ها تبریک بگو تا بعد شاید بهت رحم کردیم و کمتر زدیم :p:p:p
     
    king733, houcreb و yektarmedia می پسندند.
  9. yektarmedia

    yektarmedia عضو ویژه عضو ویژه

    تاریخ عضویت:
    ‏11/11/13
    ارسال ها:
    466
    سپاس های دریافتی:
    2,522
    امتیاز ها:
    93
    حرفه:
    A Literature Freak
    محل سکونت:
    York
    قبل از هر چیز از حمید عزیز عذرخواهی میکنم، بحث ما ذیل تاپیک ترجمه اش به درازا کشید. اما خدمت علی آقا عارضم که برعکس شما من اصلاً فکر نمیکنم درد انسان امروز و دیکنز 150 سال پیش به هم بی ربط باشن! یه چیزایی هست که در طول تاریخ عوض نمیشن؛ درد جهالت و فقر و بدبختی و نداری مردم همون درد صد و پنجاه سال پیشه، فقط رنگ و رو عوض کرده!
     
    king733, HR_A, houcreb و 2 نفر دیگر می پسندند.
  10. aligma

    aligma مدیر انجمن مدیر انجمن مدیر تیم ترجمه

    تاریخ عضویت:
    ‏3/18/14
    ارسال ها:
    1,961
    سپاس های دریافتی:
    8,053
    امتیاز ها:
    113
    جنسیت:
    مرد
    حرفه:
    آزاد
    محل سکونت:
    تهران
    از خیلی ها توقع این پاسخ رو داشتم الا شما یکتا جان.
    (یه چیزایی هست که در طول تاریخ عوض نمیشن؛ درد جهالت و فقر و بدبختی و نداری مردم همون درد صد و پنجاه سال پیشه، فقط رنگ و رو عوض کرده!)
    یه کم دقیق تر به انسان و تاریخ نگاه کن. میشه رو بروی این جوابت برای مثال این جواب رو هم گذاشت.
    موسیقی و نوازندگان امروز همون موسیقی و نوازندگان 150 سال پیش زمان دیکنز هستن فقط سازهاشون عوض شده!!!!
    این دو گزاره رو بذار در فرمول های منطقی. نتیجه اش رو به منم بگو. فقط خواهشا از کلمه قیاس مع الفارق استفاده نکن. فقط به چشم دو گزاره تحلیل تاریخی شون کن.

    !
     
    king733 و houcreb پسندیدند.
  11. yektarmedia

    yektarmedia عضو ویژه عضو ویژه

    تاریخ عضویت:
    ‏11/11/13
    ارسال ها:
    466
    سپاس های دریافتی:
    2,522
    امتیاز ها:
    93
    حرفه:
    A Literature Freak
    محل سکونت:
    York
    این دیگه چه مقایسه ای بود!!! خب به جای مثال بی ربط زدن دو کلمه توضیح میدادین کجای گفته من اشتباهه تا منم نگم قیاس مع الفارق کردین! من میگم اگه 150 سال پیش دیکنز از الیور تویست حرف میزنه قرار نیست بگیم چون قدیمیه پس ربطی به زمان ما نداره! امروز تو همین تهران خودمون، امثال فاگین و تویست کم نیستن! شما یه جایی گفتین "درد امروز آنگلوساکسون ها دیگه ارتباطی به درد چارلز دیکنز نداره!!!". اما این حرفتون از بیخ و بن اشتباهه! با این حرفتون دارین آثار بزرگ ادبی رو ایزوله میکنین (محدود به زمان و مکان خاص!). نخیر علی آقا! شکسپیر و دیکنز و امثال اینا فقط مال انگلیسیا و محدود به دوره زمانی خودشون نیستن! که اگر این طور بود چرا با گذشت 400 سال، هنوز هملت و مکبث و اتللو و شاه لیر روی صحنه تئاتر خیلی از کشورا اجرا میشن؟؟؟ که فقط ملت بیان و به به و چه چه کنن؟؟؟
     
    آخرین ویرایش: ‏10/9/17
    king733, houcreb و aligma می پسندند.
  12. aligma

    aligma مدیر انجمن مدیر انجمن مدیر تیم ترجمه

    تاریخ عضویت:
    ‏3/18/14
    ارسال ها:
    1,961
    سپاس های دریافتی:
    8,053
    امتیاز ها:
    113
    جنسیت:
    مرد
    حرفه:
    آزاد
    محل سکونت:
    تهران
    خب. خدمت شما عرض کنم که یکتا جان. جهان و انسان نسبت به 150 سال پیش بسیار تغییر کرده. حتی فقر و ثروتش هم شبیه 150 سال پیش نیستن. توقع نداشتم ریشه های جهالت و فقر امروز رو با اون زمان یکی بدونی و یا حتی تاثیر و خروجی این مصائب رو در هر دو زمان یکی برداشت کنی.
    یکتا جان انسان 150 سال پیش تا حدود زیادی در جبر زندگی میکرد اما آیا امروز هم این طوره؟؟؟ قطعا خیر.
    ریشه انقلاب های گذشته یکی از دلایل اصلیش همین فقر بود اما انسان مدرن امروزی از روی فقر دست به انقلاب نمیزنه و قطعا راه های بسیار دیگه رو انتخاب میکنه.خروجی هنری فقر امروزی از دلش فیلم های جذاب سرقت و ژانر دزد و پلیسی بیرون میاد اما از دل اون فقر اولیورتویست و ژان والژان بیرون میاد.
    من هرگز نمیگم چون اینا قدیمی هستن به درد ما نمی خورن میگم ریشه و خروجی دردهای ما دیگه مشترک نیستن.
    هنرمند امروز از لحاظ ذهنی و اطلاعات بسیار پیشرفته تر از هنرمند 150 سال پیش شده. عصر ما هنرمند خودشو می خواد که متاسفانه کم هستن این هنرمندان چون پای تجارت و سرمایه به دنیای مدرن و هنر امروز باز شده بسیار کم شدن.
    در باب این نمایش ها و تاترهای شکسپیر که گفتی باید یه آمار جالب بهت بدم که این آثار تو خود اروپا و آمریکا یک پنجم کشورها و قاره های دیگه به روی پرده میرن. اشتباه نکنم تو یکی از شماره های همشهری این مطلب رو خونده بودم. این آثار بیشتر توی کشورهایی به روی پرده میرن که از لحاظ هنرهای این چنینی فقیر هستن و هنرمندان کمی توی این رشته ها فعالیت می کنن. الان در غرب کلی نمایش مدرن با موضوعات امروزی به روی پرده ها میرن.
    در باب مقایسه خودمون و فقر مون با غربی های 400 سال پیش هم باید دوباره تکرار کنم دچار اشتباه شدی. کشور ما از روز اول پیدایشش تویست پرور بود و اینکه امروز هم توی تهران زیاد شدن ربطی به تویست 400 پیش ندارن.
     
    آخرین ویرایش: ‏10/9/17
    king733, yektarmedia و houcreb می پسندند.
  13. houcreb

    houcreb کاربر مدیاسیتی عضو سایت

    تاریخ عضویت:
    ‏7/19/15
    ارسال ها:
    1,126
    سپاس های دریافتی:
    3,743
    امتیاز ها:
    113
    جنسیت:
    مرد
    حرفه:
    جوشکار
    محل سکونت:
    کهکهشــــان
    حمید جان ممنون دست شما درد نکنه که از سینمایی کاری رو برداشتی که دوسش داری , یک دنیا ممنون.... X_X
     
    ashkanjahan, king733, HR_A و 2 نفر دیگر می پسندند.
  14. yektarmedia

    yektarmedia عضو ویژه عضو ویژه

    تاریخ عضویت:
    ‏11/11/13
    ارسال ها:
    466
    سپاس های دریافتی:
    2,522
    امتیاز ها:
    93
    حرفه:
    A Literature Freak
    محل سکونت:
    York
    اتفاقاً ریشه ها مشترک باشن یا نباشن، خروجی یکیه: فقر و بدبختی! سردرد من از میگرن باشه یا سرماخوردگی یا هر دلیل دیگه ای، اصلش همونه: سردرد!
    توصیه میکنم زیاد به حرفای روزنامه های داخلی اعتماد نکنید! شما یه سر به همین سایت تئاتر Broadway بزن تا ببینی این نمایشنامه ها فقط تو نیویورک چند وقت یه بار رو صحنه میرن!
     
    king733 و aligma پسندیدند.
  15. aligma

    aligma مدیر انجمن مدیر انجمن مدیر تیم ترجمه

    تاریخ عضویت:
    ‏3/18/14
    ارسال ها:
    1,961
    سپاس های دریافتی:
    8,053
    امتیاز ها:
    113
    جنسیت:
    مرد
    حرفه:
    آزاد
    محل سکونت:
    تهران
    ووووااااای ی ی ی ی ی ی ی یکتا. دلم می خواد خفه ات کنم بس که لجبازی :D:D:D:D:D
    خواهرم. عزیزم. رفیقم خروجی سر درد که سر درد نیست. ببین یه سر دردی هست وقتی علتش رو کشف کنیم ممکنه بگن کلیه های طرف از کار افتاده بعد ببرنش اتاق عمل و در آخر ببرن بهشت زهرا خاکش کنن. یه سر دردی هم هست که وقتی علتش رو کشف کنیم ممکنه بتونیم با یه ژلوفن حلش کنیم بره پی کارش.
    ریشه در روند شکل گیری و نتیجه حاصله از هر مساله ای تاثیر گذار هست. تو از سر درد به درد میرسی ولی من از این سر درد به علت و عمق میرسم.
    یکتا عصبانی است. چرا؟ چون او عصبانی است
    یکتا عصبانی است چرا؟ چون با دوستش به مشکل خورده
    فکر نمی کنم دیگه در باب این 2 تا مثال به مشکل بخوری.
    در باب روزنامه همشهری هم گمون بود دقیق نبود. اما دوستانم که بیرون از ایران زندگی می کنن چندین و چند بار ازشون پرسیدم میگن دیگه این جور موضوعات توی اروپا رونق نداره. امروز بتهوون و موتزارت هم کمتر شنیده میشن. جهان خیلی تغییر کرده. کسی دیگه روانکاوی رو قبول نداره و همه دارن روانشناسی می خونن.
     
    king733 و yektarmedia پسندیدند.
  16. yektarmedia

    yektarmedia عضو ویژه عضو ویژه

    تاریخ عضویت:
    ‏11/11/13
    ارسال ها:
    466
    سپاس های دریافتی:
    2,522
    امتیاز ها:
    93
    حرفه:
    A Literature Freak
    محل سکونت:
    York
    خداییش چرا قضیه رو پیچیده اش میکنی؟ طرف رو کشتی حلواشم خوردی! من میگم سردرد میگرنی من با سردرد سرماخوردگی تو دردش یکیه هرچند که علت ها متفاوتن! دردش کم و زیاد داره ولی هر دو سردردن! دواشون فرق داره ولی هر دو سردردن!
    احیاناً این دوستای شما نگفتن ما الان تو تئاترهای اروپا نمایش هملت پست مدرن هم داریم!؟ یا چطور شاه لیر با برداشت های متفاوت به زبان های آلمانی، روسی، یا فرانسوی ترجمه میشه و روی صحنه تئاتر برلین و مسکو و پاریس اجرا میشه!؟ ...
     
    king733 و aligma پسندیدند.
  17. aligma

    aligma مدیر انجمن مدیر انجمن مدیر تیم ترجمه

    تاریخ عضویت:
    ‏3/18/14
    ارسال ها:
    1,961
    سپاس های دریافتی:
    8,053
    امتیاز ها:
    113
    جنسیت:
    مرد
    حرفه:
    آزاد
    محل سکونت:
    تهران
    من که اتفاقا دارم داستان رو به ساده ترین شکل توضیح میدم. خسته نباشی یکتا. اینو هر احدی میدونه سر درد آزار دهنده ست و اصلا حال خوشی نیست. اما علتش چیه درمانش چیه؟ طول درمانش چقدره؟؟؟ اینکه شما صرفا سر درد داری که نمیشه بیای خودت رو با منی که همیشه سر درد دارم مقایسه کنی. من از این سر درد دچار 100 حالت روحی و جسمی دیگه میشم. اما شما فقط یه سر درد داری که با یه ژلوفن حالت خوب میشه. وقتی ریشه در ما مشترک نباشه درمان مون هم مشترک نیست و فهم مون هم با هم مشترک نیست در نتیجه شما به یه نتیجه میرسی من به یه نتیجه دیگه.
    بیا به فیلم های موجود و ساخته شده ژان دارک نگاه کن. هر کارگردانی از هر کشوری و از هر دوره ای یک جور متفاوت نسبت به متاخر خودش به ژاندارک نگاه کرده. یکی ازش قدیس ساخته. یکی جز عوامل طبیعی جامعه خودش حسابش کرده.یکی مثل لوک بسون کلا کلاش و متوهم معرفیش کرده.
    ژاندارک های موجود در بازار سینما بر حسب سال و دهه تولیدشون بسیار متفاوت هستن با متاخرین خودشون. این کارگردان ها فهم و درد و فهم شون از سوژه ژاندارک با هم خیلی متفاوت هست. اون هم با فاصله زمانی بسیار کنم اون وقت تو چطوری می تونی بگی مثلا ما و دیکنز به ژاندارک یک جور نگاه می کنیم و یک برداشت و درک از ژاندارک داریم؟؟؟ ما جهان و فهم مون 3 تا 360 درجه با گذشتگان تفاوت کرده. کودک امروز دیگه برای تصاحب مادرش با پدرش وارد جنگ اودیپی نمیشه امروز جنگ بر سر اینه که کنترل تلویزیون دست کی باشه؟؟؟ یا مثلا کی زودتر میشینه پای لپ تاب؟؟؟ روابط دختر و پسر و زن و مرد دیگه مثل 150 سال پیش نیستن. آموزش جنسی از 8 سالگی به بچه ها آموزش داده میشه. قطعا درد و خروجی درد چنین آدم هایی با پیشینیان شون هزاران بار اختلاف داره. حتی خوی ما با گذشتگان فاصله زیادی پیدا کرده.
    نه اشاره ای نکردن که اقتباس می کنن یا نمی کنن اما میگن دیگه اروپا مثل گذشته نیست و بسیار تغییر کرده. دیگه هملت و اتلو بسیار محدود اکران میشن.
     
    king733 و yektarmedia پسندیدند.
  18. yektarmedia

    yektarmedia عضو ویژه عضو ویژه

    تاریخ عضویت:
    ‏11/11/13
    ارسال ها:
    466
    سپاس های دریافتی:
    2,522
    امتیاز ها:
    93
    حرفه:
    A Literature Freak
    محل سکونت:
    York
    علی آقا، بحث رو به جایی میکشونید که دیگه اصلاً ربطی به ادعای طرف مقابل نداره! تا جایی که یادم میاد من هیچ وقت نگفتم دغدغه و درد ما و گذشتگان یکیه! گفتم اگه فلان دغدغه و درد در گذشته بوده الانم هست... نه اینکه همه دغدغه ها و دردامون یکیه! این اصلاً با عقل هم جور در نمیاد.
    به نظرم بهتره این بحث رو ادامه ندیم. پست ترجمه حمید همه اش شد بحث ما، موافقید؟
     
    king733 این را دوست دارد.
  19. aligma

    aligma مدیر انجمن مدیر انجمن مدیر تیم ترجمه

    تاریخ عضویت:
    ‏3/18/14
    ارسال ها:
    1,961
    سپاس های دریافتی:
    8,053
    امتیاز ها:
    113
    جنسیت:
    مرد
    حرفه:
    آزاد
    محل سکونت:
    تهران
    باشه. موافقم.
    من همه حرفم اینه که درد فقر انگلوساکسون های امروزی از لحاظ ماهیت با زمان دیکنز متفاوت هست.
    به هر حال موافقم و ممنونم بابت این بحث خوب. بهتره قضاوت رو به بیننده های توی خونه پسپاریم که از طریق گیرنده هاشون ما رو دنبال می کنن :D:D:D
    مرسی یکتا جان. موفق و موید باشی.
     
    king733 و yektarmedia پسندیدند.
  20. yektarmedia

    yektarmedia عضو ویژه عضو ویژه

    تاریخ عضویت:
    ‏11/11/13
    ارسال ها:
    466
    سپاس های دریافتی:
    2,522
    امتیاز ها:
    93
    حرفه:
    A Literature Freak
    محل سکونت:
    York
    ممنون. در آخر اگه حوصله و وقتش رو داشتید میتونید از لینک زیر راجع به اهمیت آثار شکسپیر در اروپا و آمریکای امروز مطالبی رو بخونید:
    دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.
    برقرار باشید.
     
    king733, HR_A و aligma می پسندند.

این صفحه را به اشتراک بگذارید